About the author

Related Articles

5 Comments

  1. 1

    Chu Việt

    Hats off. You have the soul of a true poet. Never tired of listening to the sounds of your words.

    Đỗ Hoàng Diệu quits writing after getting married and giving birth to a baby. What a loss for literature. Perhaps this was a release from all the repression that Bóng Đè hinted at.

    Chu Việt

  2. 2

    Khoa Nguyen

    Anh Dat,

    Đọc đi đọc lại bao lần không thấy chán — những nẻo tâm tình như mới gặp đây từ trăm năm trước.

    Cảm ơn Anh

    Khoa

  3. 3

    Nguyen Tri Thanh

    Đạt thân,

    Cảm ơn Đạt, lại một bài thơ tuyệt hay, đặc biệt 2 đọan giữa:

    hương hồn sa mạc nghiêng trời toả
    đất nước tình em mải miết nhoà
    đáy vức thân thương từng giọt đọng
    ái ân khép nép kỷ nguyên qua

    đâu đây mưa tách buồn vang vọng
    dấu ấn ngàn thu một giấc mong
    cánh vạc xuyên đêm rừng việt biến
    hoàng hôn còn lại nửa sương phong

    Thăm toa và Hạnh.
    Thân,

    Nguyễn Trí Thành

  4. 4

    Nguyễn Tấn-Hồng

    Kg. LS

    Xin cảm ơn LS đã chuyển cho bài thơ và tấm hình.

    Mỗi lần tôi vẫn có được những cảm nhận rất thích thú, có thể không giống người khác:

    Xem tranh, tôi không đặt câu hỏi “họa sĩ vẽ gì”, nhưng cứ để đường nét, mầu sắc tự nó đem cho mình cảm giác “như vậy là hài hòa, là đúng, là đẹp; đọc thơ, tôi không đọc bằng mắt, không phân tách nhưng đọc thành tiếng, cũng để âm thanh cho mình cảm giác sự kết hợp những từ khiến câu thơ dễ thương quá.”

    Thân kính,
    Nguyễn Tấn-Hồng

  5. 5

    Lưu Nguyễn Đạt

    Thưa Đúng Như Vậy:

    [1] Thơ Tranh Lưu Nguyễn Đạt, kể cả minh hoạ chọn lựa, chỉ để “cảm/hưởng”, hơn là để “hiểu”. [và nếu có hiểu là hiểu cái cảm/thú của “chính mình” = của độc giả/thính giả/người xem tranh].

    [2] Tác giả nguyên thủy vắng mặt/câm nín/thất tung/mệnh một [l’auteur est mort/métaphoriquement], nên chỉ còn người “hưởng/tiếp-thụ” và tác phẩm đối diện, nay được “chấp hữu”, đón nhận, nuôi dưỡng, tái tác, tái tạo. Do đó “tác phẩm” sống lại qua tác-nhân nhập cuộc “tái tạo” đó.

    [3] Pour Roland Barthes, «l’auteur est mort»: la naissance du lecteur doit se payer de la mort de l’auteur… Le texte n’apparaît plus comme le produit d’un écrivain, mais comme un espace producteur. Cette disparition de l’auteur qui s’absente dans l’écriture débouche sur une nouvelle conception du texte, en tant qu’espace à dimension multiples, où se marient et se contestent des écritures variées, dont aucune n’est originelle: le texte est un tissu de citations, issues des mille foyers de la culture. Le rôle de l’écrivain se borne dès lors à mêler les écritures. [Métatexte/Julia Kristéva]

    Cette modernité du texte implique l’exemption du sens: il n’y a pas de fond à quoi ramener l’oeuvre. La mort de l’auteur conduit, logiquement, à celle du critique, désormais relayé par lelecteur. Le lecteur représente en effet le lieu où la multiplicité du texte se rassemble: l’unité d’un texte n’est pas dans son origine, mais dans sa destination.

    [4] Đó là hạnh phúc và trách nhiệm riêng biệt [quanh cô/đơn độc] của độc giả/thính giả/người xem tranh/người tìm kiếm cái đẹp và lẽ sống qua/của tác phẩm chung/đa diện/đa cảm: “relecture/revisite/re-création“.

    Đa tạ & Thân kính, Lưu Nguyễn Đạt

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

 DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC

KHƯỚC TỪ TRÁCH NHIỆM [DISCLAIMER]

Những tài liệu đăng trên DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC nhằm thực thi tự do ngôn luận cá nhân, đa diện, nên không phản ánh quan điểm hay lập trường của DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC [Viet Thuc Foundation].  Mọi ý kiến và tài liệu đăng tại DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC chỉ có tính cách thông tin, tham luận nhằm giúp độc giả gần gũi với thời cuộc liên quan tới văn hoá, giáo dục, kỹ thuật, kinh tế, xã hội, tài chính, luật pháp, chính trị, v.v. hiện hành tại Hoa Kỳ và trên thế giới.

Quý độc giả cần tìm hiểu kỹ lưỡng về sự chính xác, mức độ cần và đủ của tài liệu trước khi ứng dụng. Do đó DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC khước từ trách nhiệm về nội dung và cách sử dụng những ý kiến, tài liệu và thông tin nhận được đăng trên bổn báo.  Tuy nhiên, việc tham khảo thông tin và những ý kiến cần thiết, trình bày theo tinh thần cởi mở, tương kính, hoà nhã, sẽ giúp quý độc giả thêm phương tiện so sánh kiến thức một cách xây dựng, quy mô, đa dạng. Đó là điều mong ước của DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC.

© 2015 VIỆT THỨC . All rights reserved.