About the author

Related Articles

One Comment

  1. 1

    Tran Tue

    Bây giờ còn nêu lên vấn đề “chính danh” của nhà nước Việt cộng thật buồn cười… không khác nào mang niềm ưu tư đối với một cô gái điếm già giặn, không biết cô nàng có còn “trinh tiết” hay không ?
    Thiết nghỉ đây là câu hỏi thuộc về nền tảng, nguồn gốc, bản chất, hay truy về nguyên thủy tư duy. Nhà nước Vc do đảng cs dàn dựng, người dân không quyền bầu chọn, bản chất vốn không “Danh Chánh Ngôn Thuận”…. danh vốn không, thì chính làm sao có được? Giản dị là như vậy… lý luận quá chuyên môn và cao, e không phổ cập qua internet cho nhiều tầng lớp dân chúng được.
    Cấp bách bây giờ là làm cách nào ngăn ngừa nhà nước Vc mượn danh nghĩa đại diện chánh phủ VN đi vay tiền các nước khác trên thế giới (Nga 7 tỷ US dollars để xây dựng nhà máy nguyên tử, Nhựt, Ấn Độ, Trung Quốc nhiều tỷ US dollars cho các dự án khác, chưa kể tiền nợ Tc và Nga thời chiến tranh chưa trả xong, thì thất thoát thêm 4.4 tỷ US dollars do tập đoàn Vinashin gây ra….). Vc rồi sẻ chia chác và chi tiêu bừa bãi vô trách nhiệm số tiền vay mượn, mà con cháu ta, nhiều thế hệ sau này, phải đứng ra gồng gánh để chi trả số nợ to lớn đó.
    Người Việt hải ngoại nên cấp tốc thành lập, càng nhanh càng tốt, một tiếng nói liên minh đoàn kết, một tập hợp trưởng lão uy tín đại diện mọi tầng lớp xã hội [kiểu 36 nhà trí thức mở rộng, có tư cách một Chánh Phủ Lưu Vong hay không, là không cần thiết, đối với dân chủ ngày nay, các hình thức dân chủ nguyên thủy kiểu Hy Lạp Senate (Coucil of Elders), hoặc Hội Nghị Bô Lão Diên Hồng (đã có trong truyền thống dân chủ bản xứ), v.v….đều có giá trị], để kịp thời thông báo cho thế giới (qua LHQ) biết là: Các hợp đồng của họ với nhà nước CHXHCN hiện hành là sự thõa thuận giữa họ với một cá thể độc lập, không mang tính đại diện quốc gia, chánh quyền đó không do dân bầu, vì thế người dân VN sẻ không có trách nhiệm trong bất cứ hợp đồng nào kỳ kết với bất cứ ai, cá nhân, đoàn thể, hay chánh quyền thuộc sở tại.
    Đây là phương cách hưu hiệu đề tiến tới thể chế dân chủ và vô hiệu hóa cơ cấu đảng trị. Một khi khối cs đã thâu hẹp lại còn số ít quốc gia để có thể giao dịch nội bộ tự tồn và hiêu quả.
    Các nước tư bản củng sẻ chùng bước trong vấn đề giao dịch kinh doanh với Vc một khi tiền nợ không được nhân dân VN bảo chứng…. họ sẻ không còn bị đồng tiền làm mù quán bỡi những lời hứa cuội của Vc.
    Quan tâm nhất vẩn là: Một khi Vc cố ý dùng nợ quốc tế để trói buộc chế độ họ vào các nước tư bản, họ nghỉ con nợ đó sẻ được gìn giử an toàn, và sẻ không bao giờ bị lật đổ vì quyền lợi. Cái tham và thiếu lý tưởng của tư bản là hể nơi nào có tiền, là đâm đầu nhảy vào, chết sống tính sau, bạn thù không cần biết…. cs biết rỏ điều đó, cứ khai thác dài dài.
    Nhưng người Việt chúng ta vì tiền đồ dân tộc và tổ quốc, phải hành động ngay.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

 DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC

KHƯỚC TỪ TRÁCH NHIỆM [DISCLAIMER]

Những tài liệu đăng trên DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC nhằm thực thi tự do ngôn luận cá nhân, đa diện, nên không phản ánh quan điểm hay lập trường của DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC [Viet Thuc Foundation].  Mọi ý kiến và tài liệu đăng tại DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC chỉ có tính cách thông tin, tham luận nhằm giúp độc giả gần gũi với thời cuộc liên quan tới văn hoá, giáo dục, kỹ thuật, kinh tế, xã hội, tài chính, luật pháp, chính trị, v.v. hiện hành tại Hoa Kỳ và trên thế giới.

Quý độc giả cần tìm hiểu kỹ lưỡng về sự chính xác, mức độ cần và đủ của tài liệu trước khi ứng dụng. Do đó DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC khước từ trách nhiệm về nội dung và cách sử dụng những ý kiến, tài liệu và thông tin nhận được đăng trên bổn báo.  Tuy nhiên, việc tham khảo thông tin và những ý kiến cần thiết, trình bày theo tinh thần cởi mở, tương kính, hoà nhã, sẽ giúp quý độc giả thêm phương tiện so sánh kiến thức một cách xây dựng, quy mô, đa dạng. Đó là điều mong ước của DIỄN ĐÀN VIỆT THỨC.

© 2015 VIỆT THỨC . All rights reserved.